《Ride On》是首非常出名的爱尔兰民谣被很多乐队翻唱过。
一支忧伤的爱尔兰民谣,写的是一个男孩要上战场,女孩骑着马前来送行,
虽然心里极度的渴望能与男孩在一起,却因为种种原因不得不与男孩分离。
Christy Moore是爱尔兰著名老牌民谣歌手,恩雅曾为他伴唱过。
这个版本是他在70年代唱的。
吉他的滑音美得令人掉下泪来!
莫尔的非常男性化的声音悠然而富于弹性,感性磁性流露出的忧伤心绪难以名状,
边听边怀疑世间如何会有如此动听的声音和旋律。。。
哀怨的古典吉他,悲凉凄美的小提琴,在这个夜晚,叫人无法不去迷恋。。。
True you ride the finest horse I have ever seen
Standing sixteen, one or two, with eyes wild and green
And you ride the horse so well, hands light to the touch
I could never go with you no matter how I wanted to
Ride on, see you, I could never go with you
No matter how I wanted to
Ride on, see you, i could never go with you
No matter how i wanted to
When you ride into the night without a trace behind
Run your claw along my gut, one last time
I turn to face an empty space, where once you used to lie
And look for a spark that lights the dark
Through a teardrop in my eye

歌词大意:
美丽骏马
你骑着我从未见过的美丽骏马
狂野而成熟的眼睛抓住了我的心
你轻熟的驾驭马匹带着我的热情
和可以触及的光明沿着未来的路奔跑
Ride on See you
我不会跟你走不管心中有多渴望
当你消失在黑暗中没有回忆背后
那点亮黑夜的火星是我的泪滴
在世界的边际我感到孤寂
可我不是你的另一个世界
当我看到你的眼睛
Ride on See you
我不会跟你走不管心中有多么渴望